ムーチーの日

✉北谷オフィス

こんにちは! 北谷オフィスです!

沖縄といっても、さすがに最近は冷え込んでいて、油断すると風邪を引いてしまいそうです。

実はつい先日の1月21日は、旧暦の12月8日に相当する「ムーチー(鬼餅)の日」でした。
この時期特有のガツンとくる寒さを沖縄では「ムーチービーサー」と呼び、家族の健康を願って「ムーチー」を食べます。

ムーチーは漢字で「鬼餅」と書きます。
由来は少し悲しい「鬼退治の伝説」にあります。
昔、鬼になって人々を襲った兄を、妹が「鉄入りの餅」を食べさせて退治したというお話です。
この伝説をもとに、厄払いのために餅を食べる習慣が生まれました。

ところでムーチーの作り方ですが、餅粉に黒糖や紅芋などを混ぜてこね、「サンニン(月桃)」の葉で包んで蒸し上げます。
蒸したてのサンニンの爽やかでエキゾチックな香りは、沖縄の人にとって冬を感じる特別な香りです。

本土にも似た文化がありますね。
例えば、5〜6月の笹団子(新潟など)は包んで蒸すスタイルが共通しており、5月の節句の「ちまき」や「柏餅」も、葉の香りで邪気を払い無病息災を願う点が共通しています。
時期こそ違えど、植物の力で健康を願う概念は根本で繋がっています。

1月下旬の沖縄は、ムーチー以外にも楽しみが盛りだくさんです。
この時期は各地で「日本一早い桜まつり」が開催され、緋寒桜(ヒカンザクラ)が濃いピンクの花を咲かせます。
また、空気が澄んでいるので、夜は本島北部の「山原(やんばる)」での星空観察や、海洋博公園でのプラネタリウム鑑賞など、冬の自然体験も格別です。

この時期に観光で訪れるなら、冷たい海風を避けてホエールウォッチングを楽しんだりするのもおすすめですよ。

来年に訪れるムーチーの日に運よく地元のスーパーでムーチーを見つけたら、ぜひ試してくださいね!

A型事業所を検討されている方
ぜひ、北谷オフィスで一緒に働きませんか?^^
オフィスの見学や体験もできるので、お気軽にお問い合わせください。お待ちしています。

Hello from the Chatan office!

Even though we’re in Okinawa, it’s actually been pretty chilly lately! You’ve really got to bundle up, or you’ll catch a cold before you know it.

In fact, just a few days ago (January 21st), we celebrated “Muchi Day” (Oni-mochi), which falls on the 8th day of the 12th month of the lunar calendar.
In Okinawa, we call this sudden, biting cold snap “Muchi-biisa,” and it’s a local tradition to eat Muchi (steamed rice cakes) to pray for our family’s health.

The name “Muchi” is written with the characters for “Ogre Cake” (Oni-mochi), and it comes from a slightly sad legend about an ogre-slaying.
A long time ago, a man turned into a terrifying ogre and began attacking people.
To save everyone, his younger sister made a difficult choice: she fed him a rice cake filled with iron to weaken him, eventually defeating him to protect the village.
This legend is why we eat Muchi today—to ward off evil and bad luck.

By the way, what exactly is Muchi? It’s made by kneading rice flour with ingredients like brown sugar or purple yam, then wrapping it in “Sannin” (Shell Ginger) leaves before steaming.
The fresh, exotic aroma of the steamed Sannin leaves is the “scent of winter” for Okinawans.

The mainland has similar traditions, too! For example, Sasa-dango in Niigata is wrapped in bamboo leaves and steamed, while Chimaki and Kashiwa-mochi are favorites during the Children’s Day festival in May.
While the timing and the leaves differ, they all share the same root concept: using the natural power of plants to drive away evil and wish for good health.

If you’re in Okinawa in late January, there’s so much more to enjoy than just Muchi!
This is the season for Japan’s earliest cherry blossom festivals, where the Hikan-zakura trees bloom with stunning, deep pink flowers.
The winter air is incredibly clear right now, making it the perfect time for stargazing in the northern “Yanbaru” forests or catching a planetarium show at Ocean Expo Park.

For those visiting as tourists, I highly recommend going whale watching to enjoy the ocean while avoiding the chilly sea breeze on land, too.

If you’re lucky enough to find some Muchi at a local supermarket or market, give it a try! Let that unique aroma and chewy texture warm you up from the inside out!

Our Chatan office is in a great location with an amazing view of Araha Park and the ocean.
If you are considering a Type A employment support office, why not come and work with us at our Chatan office?
We also offer tours and trial visits, so please feel free to contact us.
We look forward to hearing from you!

関連記事